Новинкы • Noviny • News 24/2013

  • Святочне отворїня Лїтнёй школы ...

    ... русиньского языка і културы, котре ся одбыло в Пензіонї Атріум у Пряшові 9. юна 2013 у вечурнїх годинах, де модератор Влaдимiр Чема в першім рядї сердечно привітав притомных на святочнім отворїню Studium Carpato-Ruthenorum – 2013. Привітав главного орґанізатора того проєкту, котрым є Інштітут русиньского языка і културы Пряшівской універзіты в Пряшові.
  • Юбілей першого русиністы

    Єдным з тых людей, котры нашли смілость у собі в тім часі, і самы ся приголосили, же хотять своїм умом і роботов припомочі возроджуючому ся языку Русинів, выгнаному на довгы десятроча до кухні і корчмы, як котрыйсь „добрак“ быв повів, быв доц. ПгДр. Юрій Панько, к . н. Сам приправив проєкт першых норм русиньского правопису, якый потім старостливо продіскутовав і аналізовав з редакторами Народных новинок, як з людми з практікы, котры контактуючі ся з жывыма носителями того языка по реґіонах северовыходного Словеньска, могли припомочі доформованю правил і може порадити в дакотрых припадах формуючого ся правопису. Юрій Панько ся народив 3. мая 1933 в Рокытові при Гуменнім, также недавно ославив свої 80 народенины.
  • Взацна навщіва aрхієпіскопа

    В юбілейнім роцї 1150-річа од приходу святых братів Кіріла і Мефодія на Велику Моравію пришов ку нам Ёго Преосвященство Варфоломій І., архієпіскоп конштантінопольскый, Нового Рима і екуменічный патріарха.
  • Новый помічный єпіскоп

    Святый Отець Франтїшек 19. апріля 2013 у Ватіканї выменовав помічного єпіскопа про Пряшівску ґрекокатолицьку архієпархію. Став ся ним П. Мілан Лах, СІ, дотеперішнїй продекан про загранічны односины і розвой на Теолоґічній факултї Тырнавской універзіты в Братїславі. Сучасно ся став тітуларным єпіскопом Остраціна.
  • Svět knihy Praha 2013

    19. ročník MEZINÁRODNÍHO KNIŽNÍHO VELETRHU A LITERÁRNÍHO FESTIVALU se konal v Průmyslovem paláci, Výstaviště Praha-Holešovice ve dnech 16. – 19. května 2013, jeho pořadatelem byl Svaz českých knihkupců a nakladatelů a Svět knihy, s. r. o. Záštitu nad veletrhem měli: ministryně kultury ČR, primátor hlavního města Prahy, starosta MČ Praha 7. (Pozn. red.: Tu se prezentovali i Rusíni, hlavne prostřednictvím Ústavu rusínskeho jazyka a kultúry Prešovské university, OZ: Rusín a Lidové noviny (Русин і Народны новинкы), Akadémia rusínske kultúry v SR a Spolek rusínských spisovatelů Slovenska se sídlem v Prešově. Prezentaci rusínskeho periodického a neperiodického tisku zorganizovala Rusínka z Prahy – Světlana Kalousková, rod. Šlepecká.)
  • Návrh školského zákona z 2013

    ZÁKON z ....2013, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.
  • Parlametné vystúpenie Arpáda Érseka…

    … k novele zákona o dvojjazyčných železničných tabuliach
    Predtým, ako sa začnem vecne venovať novele Zákona o používaní jazykov národnostných menšín a novele Zákona o dráhach, ktorú predkladáme, dovoľte mi taký malý exkurz. Určite mnohí z vás, tak ako ja sám, veľa cestujete. Skúste si spomenúť, či ste v posledných rokoch videli miesto, kde by viacjazyčné nadpisy, nápisy, označenia, boli niečím výnimočným. Snažiť sa priblížiť ľuďom, nájsť spoločnú reč, ale hlavne byť v pohode v dobe keď sa celý svet zmenšuje, stáva sa niečím úplne štandardným. Obzvlášť tam, kde spolužitie viacerých národov a národností je historicky dané. Tam je to prirodzené už dávno a nikto za viacjazyčným označením nehľadá nič negatívne.